
Um dia para se lembrar...Lembrar de que qdo eu tinha 14 anos ele e suas canções me fizeram abrir meus olhos para o mundo. Foi com essa canção que eu estou postando aqui que eu traduzi minha primeira música, foi pq eu queria entender o que ele dizia que eu me interessei pelo inglês, o que abriu meus olhos. Eu até assinava meu nome Renata Jackson (Adolecência explica). Mas é isso lembrar dele na solidão de ser fã de um astro sem tamanho, de saber que se ama e admira o inatingivel, inalcançável, eu fico aqui com a lembrança de alguém que fez toda diferença em minha vida: Michael Jackson. Que tenha encontrado Paz. Ele que sempre viu Deus em todas as crianças, que sempre pregou sua fé em um Deus que ao lado dEle esteja, é o que eu desejo do fundo do coração!
Só pra deixar esse dia registrado aqui.
Heal the World (tradução)
Composição: Michael Jackson
THERE'S A PLACE IN YOUR HEART
"Há um lugar em seu coração
AND I KNOW THAT IT IS LOVE
E eu sei que ele é o amor
AND THIS PLACE
E nesse lugar
COULD BE MUCH BRIGHTER THAN TOMORROW
Pode estar o mais brilhante amanhã
AND IF YOU REALLY TRY
E se você realmente tentar
YOU'LL FIND THERE'S NO NEED TO CRY
Você irá descobrir que não precisa chorar
IN THIS PLACE
Nesse lugar
YOU'LL FEEL THERE'S NO HURT OR SORROW
Você irá sentir, que não há mágoa ou tristeza
THERE ARE WAYS TO GET THERE
Há caminhos para chegar lá
IF YOU CARE ENOUGH FOR THE LIVING
Se você se importa muito com a vida
MAKE A LITTLE SPACE
Crie um pequeno espaço
MAKE A BETTER PLACE ...
Crie um lugar melhor
HEAL THE WORLD
Cure o mundo
MAKE IT A BETTER PLACE
Faça dele um lugar melhor
FOR YOU AND FOR ME
Para você e para mim
AND THE ENTIRE HUMAN RACE
E toda a raça humana
THERE ARE PEOPLE DYING
Há pessoas morrendo
IF YOU CARE ENOUGH FOR THE LIVING
Se você se importa muito com a vida
MAKE A BETTER PLACE
Faça um lugar melhor
FOR YOU AND FOR ME
Para você e para mim
Assino pela lembrança boa que ele me traz e pela última vez:
...Renata Jackson...
Nenhum comentário:
Postar um comentário